top
vertical vertical vertical
line
icon手機版 rss
  設為首頁 | 收藏本站 | 索取Banner 使人和睦的人有福了,因為他們必稱為神的兒子。[太5:9]  
首頁 > 文化 > 書刊
明朝古書《地震解》義大利文 輸出中歐科學交流
改變字體大小 [-] [+]
編輯室 / 基督日報記者
2018年03月09日05時47分 上午 Posted.

《地震解》作者龍華民神父。(圖:網絡圖片)

 »《地震解》作者龍華民神父。(圖:網絡圖片)

十七世紀中國明朝末年出版的《地震解》於去年12月翻譯成義大利文,作為歐洲和中國文化與科學交流的範疇之一。

梵蒂岡電台訊,中文科學著作《地震解》由耶穌會傳教士龍華民神父(Nicola Longobardo)於1629年在北京寫成,最近經漢學家西爾維亞·托羅(Silvia Toro)編輯,首次翻譯成義大利文,成為歐洲和中國的文化與科學交流工具。

西爾維亞·托羅介紹該書時表示:「《地震解》是極具獨創性的文本,以對話的格式成書,該書是在巨大變革的歷史背景下,於明朝末年,在一個發生過強烈地震後的時期寫成的。該書的現實意義在於它的科學架構,但也提醒人們注意人類和個人的責任和道德問題,因為如果在發生地震後有很多人死亡,這也與人有關。所以該書也適合於現在的情況。」


《地震解》寫成可追溯至元代後期,盛行「觀地測震」,觀測地面上宏觀異常現象。明朝天啟六年(1626年),北京等地接連發生強震,義大利耶穌會傳教士龍華民神父撰寫《地震解》,當年一位中國文人李松毓詢問龍華民神父有關地震的科學理論,龍神父於是略述了地震的九個學理:「其一、震有何故;其二、震有幾等;其三、震因何地;其四、震之聲響;其五、震幾許大;其六、震發有時;其七、震幾許久;其八、震之預兆;其九、震之諸徵。」

龍華民神父在書中亦列舉了如水象異常、光象異常、氣象異常等6種徵兆,這些徵兆貼近百姓生活,頗受大眾歡迎,成為普及讀物。

龍華民神父於利瑪竇神父過世後, 繼續在中國傳教工作至1654年在北京病逝。


標籤:   觀看所有標籤
      沒有相關標籤
熱門搜尋
 最新新聞
dot 台牧者親訪北韓「樣板教會」 籲信徒代禱得未得之地
dot 復興在印尼 全球最大穆斯林國年增百萬基督徒
dot 香港特首包場馬浚偉點讚 母開餐廳助自閉症女兒及「朋友仔」
dot 內地家庭教會牧者聯署增至304位牧者
dot 台牧者被禁入境 籲在中國服侍宜低調
dot 北韓宗教開放成疑 脫北者:上帝掌管政權
dot 超強颱風山竹襲中港 教會直播崇拜無懼風暴
dot 義人也遇難 如何面對生命悲情?
 最新專欄
dot 世紀最長血月 牧師解析月蝕預言
dot 朝鮮板門店將建教堂成兩韓和平渠道
dot 生態滅絕 曹偉彤:信徒誓要守護大地
dot 預苦期「審判彼拉多」 胡志偉:掌權者亦難逃審斷
 最新生活
dot 精神科醫生:信仰有利於憂鬱病者康復
dot 青年日打機6小時溫書6分鐘 抄聖經寫日記終脫癮
dot 明光社:賭博年輕化 兩成受訪少年11歲前賭博
dot 性沉溺難自拔? 靈程十二步助去癮
  證道
中國教會缺聖經 港牧者籲信徒珍惜神話語
中國政府接連打壓內地教會、聖經被下架,宣道會北角堂主任牧師蕭壽華在證道中為內地教會禱告,同時呼籲香港信徒珍惜機會多讀聖經。
天災橫掃世界 學者:大地從沒止息保護人類生命
誰是最偉大的老師?耶穌五大美德做榜樣

圖片新聞

prev next
漫畫
>
真理蔡園
客西馬尼園的禱告:孤單的耶穌
客西馬尼園的禱告:孤單的耶穌
 
何處才是青草地?
何處才是青草地?
 
 
禮賢會香港堂增設週六崇拜
第一屆趙天恩學術研討會
   
logo
 關於我們 | 聯繫我們 | 廣告發佈 | 聯繫編輯 | 投稿 iconCopyright © 2018 Gospelherald.com.hk All Rights Reserved.