top
verticalverticalvertical
line
icon手機版rss
  設為首頁 | 收藏本站 | 索取Banner 使人和睦的人有福了,因為他們必稱為神的兒子。[太5:9]  
首頁 > 事工 > 教牧人員
中國人翻譯的《聖經新譯本》 ——容保羅牧師榮休專訪 (一)
改變字體大小 [-] [+]
李丹 / 基督日報記者
2007年10月11日10時32分 上午 Posted.

容保羅牧師和師母8月22日在雪梨《國際福音閱覽室》的留影。(圖:基督日報/李丹)
 » 容保羅牧師和師母8月22日在雪梨《國際福音閱覽室》的留影。(圖:基督日報/李丹)

1919年西方宣教士翻譯完《和合本》後留下了一句話:「我們已經盡了最大的努力了,接下來就要看你們了。」

容保羅牧師擔任環球聖經公會會長兼國際總幹事,35年來堅守著當年西方宣教士留下給中國基督徒的異象,獻身於翻譯中文聖經的龐大工程。

初期的翻譯工作在反對聲中毅然前進,投入大量的人力和物力,29年之後終完成翻譯初版。今天歡喜收割,記者帶著一般信徒對譯本關心的問題,以及希望更詳盡了解《聖經新譯本》製作背後的故事,訪問了即將於今年底榮休的容牧師。


(注:下文是經過整理後的採訪稿,文中的《聖經新譯本》簡稱《新譯本》)

記:不同聖經譯本的推廣和普及,是否會影響信徒背經呢?

容:在信仰上背經文不是最重要的,明白經文才是。背經幫助信徒練習時更進深明白,就如小孩子讀「三字經」,讀完也可能毫無頭緒,所以最後明白精義才是關鍵。所以背經的自由度很大,你喜歡背《和合本》或《新譯本》沒有太大關係,沒有必要統一。我舉例,有人說我用新譯本你用舊譯本,我們的信仰就不統一。其實不然,靈恩派,聖公會,長老會都在用《和合本》,即使他們信仰不同,但是都是讀同一本聖經的。所以同一本譯本並不能起到統一信仰的作用。

第二,如果我們所背的是錯的,你還會去背嗎?答案是否定的。中文聖經應該由中國人譯,英國人譯英文,法國人譯法文,沒有可能讓法國人去譯英文,除非他們當時沒有能力。當時中國就是缺乏翻譯能力,所以由外國宣教士翻譯。1919年《和合本》完成後他們說:「我們已經做到最好了,剩下的就看你們了。」意思說中國人應該翻譯中文聖經。

此外當時的版本是足夠當時用了,因為你、我都是通過讀《和合本》信耶穌的,但是對未來的人就不足夠了。有些地方用字太陳舊或翻譯錯誤,有些是中文老師潤飾時出錯。以前沒有人敢提出,因為害怕被視為修改《聖經》。我舉例,馬禮遜在聖靈感動下所譯的聖經,有帶領人歸主嗎?有!但是為什麼他的兒子要修改呢?聖經的翻譯是一個過程,不是一次就可以完成的。又舉例,原來由希伯來文的、希臘文所撰寫的一本《聖經》夠用嗎?不夠。上帝愛世人,所以人人都應當聽,所以有人抄,但是是不是每人都懂這些語言?不是!所以馬丁路德譯德文,Wycliff譯英文,現在連人口稀少的日本人也有自己的譯本。

記:您推廣《新譯本》時是否受到阻力?

容:起初沒有人明白譯經原則,我們就成了眾矢之的。《新譯本》的主席滕近輝牧師是無人不曉的,還有一群很有名氣的牧師參與翻譯,但是仍然難以推廣。當時我負責推廣工作,矛頭直指著我,我只能含著眼淚做,心中既恐懼又怕得罪人,但是如今我是歡呼收割,《新譯本》的印刷量已經接近一百萬本。

在中國大陸的推廣工作也是困難重重。因為官方原因我們被拒之門外,也有商業的理由。國內有一位牧師說曾經把《和合本》給一位初信徒看,但是那位信徒看了不明白,接著牧師就讓他看《新譯本》,然後問他明不明白,他說明白。本以為這位信徒說感謝,但是反而責怪地說:「為什麼你剛開始不給我看容易明白的版本呢?」然後這位牧師就偷印了14萬本,其後打電話給我致謝。一間新加坡神學院全部轉了《新譯本》,很多教會也買下了大量的新譯本。我們30多年的心血總算沒有白費。

《和合本》翻譯時間用了29年,《新譯本》也是29年,挺巧合啊。

容:我覺得這是神讓我們看到的清晰的歷史。《和合本》1890年開始譯,1919年譯好,正好跨越了兩個世紀。我們從1972年開始翻譯,出版時間正好是2001年,中間我們有很多的UPGRADE和REVISE等等,也是跨世紀的。因此我們很相信我們是接班人。



信徒應該如何看聖經翻譯?那麽《新譯本》比過去的譯本有什麽不同呢?請留意明日刊登的專訪二





標籤:   觀看所有標籤
      沒有相關標籤
 最新新聞
dot 台灣代理孕母惹爭議 反對者:貶低女性尊嚴
dot 唐崇榮賀女兒獲最佳指揮 教養孩童從小向上帝禱告
dot 兩地疫情緩和宗教活動待遇迥異 香港守限聚令 新加坡百人參婚禮
dot 古巴親政府領袖否認「五餅二魚」神蹟 掀「我信聖經」護教運動
dot 唐崇榮佈道團10月國際研討會 籲信徒捍衛福音
dot 17歲少年抖音講福音 化身網絡傳道千萬人讚
dot 英國25牧師聯署反對首相封教堂 稱弱勢群體需要耶穌
dot 榮光敬拜事工推「活力教會觀」系列 首講釐清先有福音後有教會
 最新專欄
dot 五月花號遠航四百周年 史學家揭清教徒威脅政權受壓出走
dot 西方造橋術逾6千年 為何摩西不行橋出埃及?
dot 台學者基督教倫理學看武力反抗
dot 教宗修訂主禱文 教授斥解讀有誤
 最新生活
dot 牧者談兩代領袖理財觀:上一代節儉被批氣量小
dot 心靈創傷形像低落 康貴華醫生提出「公平審訊」饒恕方式
dot 研究調查:父女關係深厚助交友戀愛
dot 聖經沒有要求帶口罩? 牧者稱按常識決定
  證道
一次得救永遠得救 牧者勉勵信徒靠主離開罪惡
一個人因某宗罪而被定罪時何反應?基督徒怎樣做才罪得赦免?資深牧者查理‧史丹利(Charles Stanley)勉勵信徒靠主離開罪惡。
唐崇榮牧師證道:免人債認己罪世界現和平
「寬恕」談何容易? 牧者稱執著破壞精神

圖片新聞

prev next
漫畫
>
真理蔡園
香港之路如何走?牧者籲聖經價值同建上帝新城
香港之路如何走?牧者籲聖經價值同建上帝新城
 
華人福音戒賭會議 蕭如發:屬靈五官助戒賭
華人福音戒賭會議 蕭如發:屬靈五官助戒賭
 
 
禮賢會香港堂增設週六崇拜
第一屆趙天恩學術研討會
   
logo
 關於我們 | 聯繫我們 | 廣告發佈 | 聯繫編輯 | 投稿 iconCopyright © 2020 Gospelherald.com.hk All Rights Reserved.