top
vertical vertical vertical
line
icon手機版 rss
  設為首頁 | 收藏本站 | 索取Banner 使人和睦的人有福了,因為他們必稱為神的兒子。[太5:9]  
首頁 > 事工 > 組織團體
亞述語《聖經》需求大 威克里夫完成翻譯滿足需要
改變字體大小 [-] [+]
編輯室 / 基督日報記者
2018年09月12日05時41分 上午 Posted.

亞述語聖經。(圖:Assyrian church of the East)

 »亞述語聖經。(圖:Assyrian church of the East)

古亞述帝國具千年歷史,而現代的亞述民族亦擁有亞述語(Assyrian)新約聖經而且有150年歷史之久。

威克理夫翻譯會指,早在150年之前,在伊朗的烏米亞地湖(Lake Urmia)一帶已有為當時說亞述語人士所翻譯好的新約聖經。但由於年代已久難找到複本,所以重新為亞述語聖經翻譯。新約聖經(新譯本)已於2015年完成翻譯工作並且上載到「阿拉姆語聖經翻譯會」(Aramaic Bible Translation)的網站以供使用。

據悉,亞述語新約聖經(新譯本)的特點在於使用容易理解的現代亞述語,並且以敘利亞語及希臘文原文來校對,務求達到準確性;翻譯者亦是以亞述語為母語的人士進行。


亞述語(Assyrian)翻譯項目主管Kris Jensen指,亞述語聖經需求其實很大,因舊版本已經絕版多年,牧師和信徒再無法找到複本,流離在伊拉克、伊朗和敘利亞各處的亞述人很需要有他們語言的《聖經》。亦有大量亞述人移民到歐美各國,在人口龐大的芝加哥重新翻譯的需求是最高的。

他表示,阿拉姆語聖經翻譯會的網站曾收到一封電郵,寄件人表示想要亞述語新約聖經。他解釋自己在中東國家長大,三個月前因一個在悉尼的朋友的見證而歸信基督。他說:「對於得到我們的亞述語聖經,我們感到既緊張又興奮!」

Kris Jensen指,收到這封電郵之時,新約聖經(新譯本)剛在30分鐘前上載到Scripture Earth 網站,時間可說是非常配合,並期我們繼續為世界各地的亞述人禱告,讓更多亞述人能找到和使用這些聖經資源。

Kris Jensen繼續指出,除了新約聖經,他們已展開舊約聖經的翻譯項目,亦已完成了《詩篇》的翻譯工作。他期望亞述人的家庭、教會、語言學校能夠在崇拜、家庭讀經和在學校使用新約聖經和詩篇。


標籤:   觀看所有標籤
      沒有相關標籤
熱門搜尋
 最新新聞
dot 香港難民被抹黑 機構出版手冊冀教會正視
dot 加州退伍軍人血洗酒吧12死 牧者斥魔鬼使人行惡
dot 十國際組織聯署發信 促中國停止宗教迫害
dot 台港六成基督徒少閱讀 教會出版社同破僵局
dot 苦嘗26年鐵窗 張文達:夢中耶穌安慰解抑鬱
dot 中梵協議成效存疑 神父遭軟禁受思想教育
dot 三十年全天候服侍吸毒者 戒毒牧師獲台灣奉獻獎
dot 長沙家庭教會遭滋擾 牧者拒放棄聯署
 最新專欄
dot 世紀最長血月 牧師解析月蝕預言
dot 朝鮮板門店將建教堂成兩韓和平渠道
dot 生態滅絕 曹偉彤:信徒誓要守護大地
dot 預苦期「審判彼拉多」 胡志偉:掌權者亦難逃審斷
 最新生活
dot 港產環保專家全球實踐 見證神親作推手
dot 中秋傳喜訊 軍人牧師祝福軍隊
dot 精神科醫生:信仰有利於憂鬱病者康復
dot 青年日打機6小時溫書6分鐘 抄聖經寫日記終脫癮
  證道
信耶穌要還債? 傳福音重回新動力
怎麼樣的生活才算是榮耀神?基督教香港崇真會榮休總牧羅祖澄牧師在「第24屆培靈奮興大會」以「新動力:樂活使命」為題,提醒會眾務要傳道償還福音債。
認識基督徒身份:靠恩典蒙召 終生求告主名
復興四向度 牧者籲信徒恢復視野方見耶穌

圖片新聞

prev next
漫畫
>
真理蔡園
客西馬尼園的禱告:孤單的耶穌
客西馬尼園的禱告:孤單的耶穌
 
何處才是青草地?
何處才是青草地?
 
 
禮賢會香港堂增設週六崇拜
第一屆趙天恩學術研討會
   
logo
 關於我們 | 聯繫我們 | 廣告發佈 | 聯繫編輯 | 投稿 iconCopyright © 2018 Gospelherald.com.hk All Rights Reserved.