top
verticalverticalvertical
line
icon手機版rss
  設為首頁 | 收藏本站 | 索取Banner 使人和睦的人有福了,因為他們必稱為神的兒子。[太5:9]  
首頁 > 事工 > 組織團體
亞述語《聖經》需求大 威克里夫完成翻譯滿足需要
改變字體大小 [-] [+]
編輯室 / 基督日報記者
2018年09月12日05時41分 上午 Posted.

亞述語聖經。(圖:Assyrian church of the East)

 »亞述語聖經。(圖:Assyrian church of the East)

古亞述帝國具千年歷史,而現代的亞述民族亦擁有亞述語(Assyrian)新約聖經而且有150年歷史之久。

威克理夫翻譯會指,早在150年之前,在伊朗的烏米亞地湖(Lake Urmia)一帶已有為當時說亞述語人士所翻譯好的新約聖經。但由於年代已久難找到複本,所以重新為亞述語聖經翻譯。新約聖經(新譯本)已於2015年完成翻譯工作並且上載到「阿拉姆語聖經翻譯會」(Aramaic Bible Translation)的網站以供使用。

據悉,亞述語新約聖經(新譯本)的特點在於使用容易理解的現代亞述語,並且以敘利亞語及希臘文原文來校對,務求達到準確性;翻譯者亦是以亞述語為母語的人士進行。


亞述語(Assyrian)翻譯項目主管Kris Jensen指,亞述語聖經需求其實很大,因舊版本已經絕版多年,牧師和信徒再無法找到複本,流離在伊拉克、伊朗和敘利亞各處的亞述人很需要有他們語言的《聖經》。亦有大量亞述人移民到歐美各國,在人口龐大的芝加哥重新翻譯的需求是最高的。

他表示,阿拉姆語聖經翻譯會的網站曾收到一封電郵,寄件人表示想要亞述語新約聖經。他解釋自己在中東國家長大,三個月前因一個在悉尼的朋友的見證而歸信基督。他說:「對於得到我們的亞述語聖經,我們感到既緊張又興奮!」

Kris Jensen指,收到這封電郵之時,新約聖經(新譯本)剛在30分鐘前上載到Scripture Earth 網站,時間可說是非常配合,並期我們繼續為世界各地的亞述人禱告,讓更多亞述人能找到和使用這些聖經資源。

Kris Jensen繼續指出,除了新約聖經,他們已展開舊約聖經的翻譯項目,亦已完成了《詩篇》的翻譯工作。他期望亞述人的家庭、教會、語言學校能夠在崇拜、家庭讀經和在學校使用新約聖經和詩篇。


標籤:   觀看所有標籤
      沒有相關標籤
 最新新聞
dot 理大圍困四日 抗爭者不信警頑守自救
dot 青少年研究調查駁斥「放手」論:父母教養促成長
dot 教宗亞洲之旅訪日 望推動日本福音事工
dot 美參議院通過法案監察港府人權 學者:下一步組織游說團
dot 硝煙中的和理非—— 與袁天佑牧師談香港時局的解藥
dot 理大危困48小時 基督教多個團體促人道救援
dot 新西蘭安樂死明年公投 反對者:生命主權屬上帝
dot 反送中警施放七千多催淚彈釀「人道災難」
 最新專欄
dot 教宗修訂主禱文 教授斥解讀有誤
dot 耶穌是巴勒斯坦戰士? 學者澄清耶穌四不是
dot 耶穌是不孝子? 學者翻文獻平反
dot 2018年盤點香港基督教新聞「拾」事
 最新生活
dot 職場人際關係 上司針對下屬辭職非上策
dot 中學文憑試子女壓力增? 「DSE」三字助父母解困
dot 再婚夫婦壓力爆發? 社工建議紅黃綠燈溝通法
dot 港府推綠色殯葬 禮儀啟發在世者生命
  證道
陳恩明牧師:香港人悔改才有出路
陳恩明牧師在基督教豐盛生命堂證道,藉著《聖經》啟示錄11章析解教會在末世將受凌辱,但要守得住福音使命的責任;惟有香港人悔改,香港才有出路。

圖片新聞

prev next
漫畫
>
真理蔡園
同性婚禮卡通劇 電視台保護兒童拒播
同性婚禮卡通劇 電視台保護兒童拒播
 
誠實與批評一線差 牧者:見機行事
誠實與批評一線差 牧者:見機行事
 
 
禮賢會香港堂增設週六崇拜
第一屆趙天恩學術研討會
   
logo
 關於我們 | 聯繫我們 | 廣告發佈 | 聯繫編輯 | 投稿 iconCopyright © 2019 Gospelherald.com.hk All Rights Reserved.