伍渭文牧师:将临的已经来到了, 2012

(伍渭文,于2012年基督君王日) 圣诞前四个主日至圣诞称为将临期(Advent)。我们用四个主日预备自己,等候迎接基督的降生;好像一首乐章,先有前奏,后层层迈进,带出主题,推向高潮。又如进入华丽殿堂之前,舖有阶梯,拾级而登,穿过迎廊,才能登堂入室。诚然,等候是一种艺术。    1. Advent is awaiting将临期操练等候   等候也是心灵的操练。等候是接受距离的事实,尊重区隔的空间。等候的人顺著日月的推移,季节的运转,气候的变化,把距离拉近。两个渴想见面而分隔的人,因等候而产生期待,因为期待,产生爱慕。爱慕是欲得而未得,欲及而未及的牵引。犹如新郎站在地毯的另一端,用视线牵引著新娘,挽著父亲的臂弯,踏著白色的婚纱,向自已迎来。这牵引使双方的心灵彼此靠近。所以爱不在朝朝暮暮,因为朝朝暮暮容不下距离,也没有能耐等候;容不下彼此的神圣空间,所以也难产生心灵移向对方的爱慕。   崇拜工具理性,认为科技万能的社会,很难学会等候。科技的核心精神是掌控。渔农作物和禽畜的自然成长时间太长了,来不及给我们享用消费,人便大量使用化学肥料、饲料,压缩成长期,管它对人体有害。人把禽畜密密挤在笼内,每天按时往牠们口里填进饲料,管它患病时会否交叉感染,衍生病毒变种。众多的鱼养在困迫的空间,为了防止皮肤损伤彼此感染,便放进孔雀石绿来杀菌。我们相信利用科技,可以拂逆自然规律,掌控生物的生长节奏,结果造成严重的食物中毒问题。 2. Advent is spiritual awakening将临期是心灵的觉醒   将临期的圣帷是紫色,教会只有两个大节期是紫色。除了纪念耶稣降生的将临期,纪念基督的受难的预苦期也是紫色—君王的颜色(royal purple),因为耶稣的降生和受死,为要拯救我们脱离罪。圣经说:世人都犯了罪,亏缺了上主的荣耀。紫色是儆醒反思生命的颜色。如果我们细看有关经课—主日崇拜诵读的经文,像将临期第一主日旧约经课以赛亚书六十四章一至九节,都是有关审判的经文:   愿你裂天而降,愿山在你面前震动,好像火烧干柴,又像火将水烧开。使你敌人知道你的名,使列国在你面前发颤。我们都像不洁净的人,所有的义都像污秽的衣服;我们都像叶子渐渐枯干,我们的罪孽好像风把我们吹去。我们是泥,你是陶匠,我们都是你手的工作。耶和华啊,求你不要大发震怒,也不要永远记念罪孽。求你垂顾我们,我们都是你的百姓。   第二、第三主日福音书主角是施洗约翰,他是耶稣的先锋,在旷野发出呼喊:天国近了,你们快当悔改。直到第四主日,才是有关基督在伯利恒的降生。所以恩典喜讯临到之前,先要对生命有反思、悔改、幡然回首。将临期是心灵的觉醒,生命重新定向。   我们要从贪婪回转。金融海啸,事出有因。我们怎可以把一元利用杠杆财技,变成三十元来借贷运用,而期望不会爆破呢?玩音乐椅游戏的人,都应该明白,音乐一定会突然停下来,虽然没有人知道何时停下来。难怪时代杂志2008年报道金融海啸那一期,封面标题为:贪婪的代价(The Price of Greed)。人种的是甚么,收取的也是甚么。埋下贪婪,结出亏损;撒下谦恭,收取丰厚。对大自然有谦恭的心,可以让地球持续发展,生产丰厚。   我们作为消费者也有责任。若我们仍然整天想著享受消费,而且追求以最低廉的价钱,谋求穿得、吃得最好,也是一种贪婪,间接造成发展中贫穷国家众多农民和工人被雇主剥削,也造成众多渔农禽畜产品,附有对人体有害的残留农?和催生激素。我们希望藉将临期有关审判经课的反思,心灵得到觉醒和净涤。 3. Advent is turning anew 将临期是新的开始   将临期也是教会年的开端。台风过后,漫过狂雨,空气倍感清新。诗人约翰密尔顿说得好:"除了心之所系,没有一样东面令人感到富足和壮大,富足是心灵的,不是握在手里的。"多年前科网热潮兴起,众多进入大学同学争相进入有关科系,但毕业时科网潮退,就业艰难。那时传煤吹捧,从事投资银行的新毕业生,月薪四万,环球金融投资财务有关学系,顿成炙手可热,竞争激烈,但转瞬间投资银行已江河日下。我们会问,甚么才是真正恒久不变,值得我们去追求的价值呢? 今天是教会年最后一主日—基督君王主日,提醒我们基督坐著为王,他是始,也是终。尽管共产党宣言成绝响,东欧天鹅绒革命已退色,亚拉伯之春长出荆棘,但基督的国度永恒不变,这公义仁爱的国度已在我们心中默默开展。 也许新的一年经济环境不明朗,政治情况不乐观,我们仍怀有活泼的盼望,因为正如澳洲著名维权人士耶稣会会士马可。雷珀(Mark Raper)所说:"盼望并不是乐观。乐观是希望事情会好转;盼望是忍受苦难的美德,衍生力量的恩典。盼望是心灵深处开出的应许,引领我们在茫茫前路中稳步迈进"(Hope is not optimism. Optimism expects that things will get better. Hope is a virtue grounded in suffering. It is a grace that gives strength. Hope is a promise that takes root in the heart and is a guide to an unknown future) 。 承蒙「中文大学崇基学院校牧室」允准转载
让世界听见基督教的声音

你一次性或持续的支持,能让任何人都能免 费阅读《基督日报》的所有内容。

⽀持优质基督教媒体