非洲福音興旺 千多種語言待聖經翻譯

484個語言的聖經在翻譯中,而等待翻譯的則仍有843個

非洲福音興旺 千多種語言待聖經翻譯
非洲福音越來越興旺,然而不少地區仍在等待聖經翻譯。﹙圖:SIM﹚
在香港,不同版本、印刷精美的聖經隨處可以買到;然而,在世界其他地方,現時仍有近3,000個未有聖經翻譯的語言族群,其中近90%集中在三個地區:亞洲、太平洋區及非洲。

威克理夫聖經翻譯會《譯經使者》05年12月號詳述了現時非洲的聖經翻譯情況。

福音興旺 千多種語言待聖經翻譯

佔世界總人口13.1%的非洲大陸總人口約7.8億。在過去一世紀,非洲信奉基督的人口比例由10%增至近5成,特別是在1990年代,埃塞俄比亞、尼日利亞、贊比亞、莫桑比克、津巴布韋和阿爾及利亞等地區,福音更有突破的發展。

非洲大陸有55個獨立國,是多種語言的國家,單是現存語言數目便有2,092種,佔全球總數30%之多,因此,亦令不少地區仍在等待聖經翻譯。

非洲現時有多個國家的本土聖經翻譯機構,包括在中非共和國、迦納、剛果、肯尼亞、喀麥隆等地。據威克理夫的資料,484個語言的聖經在翻譯中,而等待翻譯的則仍有843個。

聖經翻譯事工困難重重

然而,由於非洲長期多國內戰及種族衝突,因此聖經的翻譯計劃進展緩慢,一些更被迫中止,同工不得已徹離;此外,經費亦是這些機構共同面對的難題。

威克理夫表示,現時機構有約950名會員在非洲服侍,但仍然有人手短缺的問題。機構表示,由本地人推動聖經翻譯和識字教育事工更能收到好的效果,因此希望更多非洲信徒投身普世聖經翻譯事工。