27语言族群圣经预计今年译成福泽200万人

27语言族群圣经预计今年译成福泽200万人
(图片来源自香港威克理夫圣经翻译会网站)
中文圣经译本多不胜数,和合本、和合本修订版、新译本、新汉语译本、中文标准译本等,要读华语圣经完全是不费力气,然而对于世界27个语言族群的人来说,这是今年才望得到的祝福。

美国威克理夫圣经翻译会最近公布了一份资料,内里列出了预计于今年内完成圣经翻译的语言族群清单,这些工作由美国威克理夫圣经翻译会、路德圣经翻译会、圣经国际及圣经公会及阿拉姆语圣经翻译会等机构进行。

27个语言族群当中11个来自非洲,若全部译本能今年顺利推出,受惠人口可达220万之多。

香港威克理夫圣经翻译会表示一本圣经的诞生绝不单靠两三个圣经翻译员,本地人的参与和地方组织的配合也很关键,更不能少的是背后代祷者的祷告推动,邀请本港信徒一同促成各语言圣经的诞生,提名为当中地区的语言族群及其译经计划祷告。

今年内完成的翻译计划清单:

让世界听见基督教的声音

你一次性或持续的支持,能让任何人都能免 费阅读《基督日报》的所有内容。

⽀持优质基督教媒体