張文偉談漫畫奇緣 歷盡千辛《我是王》日本全線書店上架   

張文偉談漫畫奇緣 歷盡千辛《我是王》日本全線書店上架   
2015年底他前往耶路撒冷專程搜集資料,對畫的內容一絲不苟。(圖:張文偉提供)
張文偉談漫畫奇緣 歷盡千辛《我是王》日本全線書店上架   
張文偉漫畫家的夢想在《聖經》作品裡實現。(圖:張文偉提供)
張文偉談漫畫奇緣 歷盡千辛《我是王》日本全線書店上架   
張文偉書展上分享他與漫畫的奇緣。(圖:基督日報)
漫畫家張文偉將信仰與漫畫結合,是地地道道的港產《聖經》漫畫家。他的作品《我是王》經歷了18個月最終獲日本出版社青睞,成功翻譯成日文出版,在全日本的書店和便利店上架,向日本人介紹耶穌。

整件事源自上帝給張文偉的一個異夢。 上週六(19日)在香港書展基督教坊上,他分享自己的漫畫創作奇緣。

張文偉從小學開始就迷上看港漫《龍虎門》和日本漫畫,因為家裡經濟拮据,只能向鄰居大哥哥借漫畫書來讀。他自己也喜歡畫漫畫,曾瘋狂到把整本暑期作業本都畫滿漫畫後交給老師,最後竟然沒有被責罵。

漫畫家做不成兼失業

1989年會考放榜前夕,他應徵漫畫助理成功加入玉郎集團。時值香港漫畫產業的黃金時期入行,他從最初級的助理開始,經過十年努力才晉升為代筆,期間主要負責繪製主角的背景、頭髮和服飾細節等。

他原以為當漫畫家很容易,但發現香港與日本漫畫家的處境大不相同。在日本,漫畫家可以擁有自己的作品和知名度,但在香港只能擔任代筆,更必須嚴格遵循公司的製作流程。他當時日夜不停工作,吃睡都在公司,和創作也受到限制,感到非常沉悶。 2001年30歲那年,張文偉人生經歷轉變,決定辭去工作,開設專門教授香港漫畫技巧的畫室,與夥伴自資出版格鬥漫畫。後來因經營理念不合選擇退出。

離開公司後,他希望繼續在漫畫行業發展,卻遇上漫畫業低潮。當時網上盜版猖獗,加上題材單一,整個行業斷崖式衰退,「整整一年失業,眼看銀行存款不斷減少,其實好驚,每天在家打機,到球場跟人打波,生活很迷惘。」

直到2005年,他收到一個電話,從此改變了他整個人生。原來一位澳洲出版商透過朋友聯繫他,邀請他繪製中文《聖經》漫畫,讓他猛然想起入行時曾向神許下的承諾——原來張文偉從小就讀基督教學校,相信神的存在,偶然也會祈禱。他曾暗自禱告若能成為漫畫家他會返教會,更會為神畫一本福音漫畫, 「原來神一直對我不離不棄,我由此決定再次回到教會。」

賣樓成立工作室為神創作

2005年,在教會朋友的引薦下,張文偉重新拿起畫筆,根據他人預先擬好的故事架構,創作出聖經題材的《漫畫聖經.受難篇》。

然而他認為這還未真正履行自己對神的承諾,於是決定成立個人出版社「房角石工作室」,全心投入創作完全由自己策劃的聖經漫畫。

「我好像被神撻著了掣心裡非常火熱,我向神祈禱說:『我要用漫畫來服事祢。我問祂應該從聖經哪一卷書開始,感受到神指引我畫《使徒行傳》。」這卷書主要記載耶穌離世後,門徒們如何繼續傳揚福音的故事。

「問題來了,我對聖經的認識還不夠,因此我花了半年時間閱讀釋經書。」直到2011年,第一期《使徒行傳》終於誕生。

在創作風格上,他參考歐美福音漫畫的作法,原本可以將28章的《使徒行傳》簡化為單期完結,這樣即使銷量不佳也不會虧損太多。但他堅持與眾不同:「我不想重複別人的模式,決定完整呈現所有細節,因此分為三期出版。我的目標是傳福音,不是為了賺錢。」

這部作品不僅在基督教書店銷售,更進駐報攤和便利店,總共賣出8000本,不少基督徒購買作為洗禮或生日禮物。 這種不以營利為導向的出版方式,使張文偉的積蓄逐漸見底。幸好在太太的支持下,夫妻倆商量後決定賣掉房產,將所得資金作為生活費,讓他能全心投入創作漫畫《我是王》。他認為用漫畫傳遞福音具有永恆的價值,因此決定加大力度,創作更優質的漫畫,圍繞基督信仰的核心《四福音書》,講述耶穌是天國之王的故事。 往以色列獨自行曠野 十年時間精心炮製《我是王》 2015年底,他與妻子一同前往以色列耶路撒冷專程搜集資料,除了到博物館,他去了曠野,「原來今天的曠野就在我投宿的酒店旁,過了約旦河就是《聖經》當時所記載的曠野。我清晨6時獨自步行入曠野,感受施洗約翰在野地是如何的生活、耶穌在曠野受試探40天又是什麼感受。」 回到香港後開始進行人物設定,擬定劇本和分鏡,預計需要五期漫畫才能完成所有章節。《我是王》以馬太福音為主軸,遵循不刪減聖經情節的原則,避免違背聖經的教導。為了追求完美,除了少數工序外,所有製作工作幾乎都是由他一人完成。由於工作量龐大,約300頁的《我是王》第一期花了近五年的時間才出版,之後每一期至少需要一年才能完成,直到2024年才出版第四期。 漫畫推向國際十年沒回音 一個異夢開竅 張文偉一直希望將福音漫畫推向國際。早在2012年,他便開始向日本、韓國、歐美等地的出版社發送電郵,自薦自己的作品。「這是不容易的,尤其是當時只出版了一期《使徒行傳》,別人對作品是否會中途爛尾不知情。」

十年來,他不斷發送電郵「敲門」,卻始終沒有回音。 有一晚,他感到氣餒,卻做了一個夢:「我夢見自己走進一個村莊,村口有兩層高的廣告牌,上面寫著『時候未到』,這個夢一直留在我的心中。」

後來,他轉向亞洲尋找韓國和日本的出版商。 2023年,他通過Facebook聯絡了一家日本出版社「Word of Life Press Ministries」,該出版社一直在出版日文聖經及相關宗教書籍,他希望漫畫能在日本推動福音的傳播,特別是對於初信者來說,因為在日本基督教書籍雖多,但基督徒僅佔1至2%。沒想到好消息來得很快: 「對方竟然秒速回覆,欣賞我的漫畫風格非常獨特,還詢問是否有合作的機會。我高興到不得了!」這個突如其來的轉機,正好印證了上帝早前在異夢中給他的應許。 日文版醞釀18個月終於面世 他原以為日文版能很快推出,但一等就是一年半。張文偉說在這段期間,他經常擔心計劃會胎死腹中:「其實因為日本人做事非常認真,他們甚至不確定我是否邪教,連我的生活照都要求提供。他們在神學方面反覆查證和考核資料,確保翻譯和內容都沒有錯誤,然後才將翻譯好的實體書寄給我。」直到去年10月,日文版《我是王》終正式在日本出版發售。 張文偉特意飛往日本實地考察發售情況,他驚喜地發現《我是王》不僅在基督教書室有售,還在三省堂、紀伊國屋書店等其他連鎖大書店上架,讓他感到無比興奮。「之前一直覺得這有些不真實,當我看到東京、大阪的許多書店都有我的作品,作為一個從小就喜愛日本漫畫的人,能在這個漫畫王國出版自己的作品,真的非常興奮,感覺像是一場夢幻!到現在仍覺得這一切很神奇!」

張文偉告訴本報,他希望有機會藉著這部漫畫將福音在日本廣傳,然而這取決於日本出版商是否會舉辦分享會或者在教會進行分享。

對於未來的計劃,張文偉表示有意創作《啟示錄》,相信內容能夠很好地反映當前世界的情況。

《我是王》的日文版第二期將於今年6月在日本推出,而中文版的最後一期大結局也預計在今年10月出版。

1 1
讓世界聽見基督教的聲音

你一次性或持續的支持,能讓任何人都能免 費閱讀《基督日報》的所有內容。

⽀持優質基督教媒體