
姚志华向《基督日报 》透露, 在选取写作题材的时候,拣选灵修韵句类别,将灵修与文学结合,而非单纯以散文或小说形式出现,他指"因为花的时间较创作散文、小说为少,而且撰写灵修心得积少成多,而神给我胜任容易掌握"。
韵句易记将灵修心得付诸行动
新书发布及专题讲座上,他介绍韵句的概念并以广告句"清爽润喉,时刻守候"作例子,"喉"和"候"的粤音韵母是“au”,此为押韵句带来宣传的效果。他解释中文的"文读"和"白读"的区别,"文读"指书面语、"白读"指口音, 并现场示范了"带"和"安全带"的不同发音, "带"以"文读"发音、"安全带"以"白读"发音。
他又指出,使用韵句进行产品宣传,可以有效吸引人们的注意,这一技巧也可应用于报纸的新闻标题中。
接著,姚志华探讨灵修韵句的意义,这是将每天灵修经文,经过默想而来的心得,以韵句形式表达出来,并且透露,两星期前新作的灵修韵句帮助了自己胜过试探:
穿戴真理、公义……,拿著圣灵的宝剑。 抵挡魔鬼,避过危险。 (弗六11;详阅:弗六10-18)
他指出,当天如常灵修并默想,写下灵修韵句后便出门工作,午餐时却遇到试探,想起早晨的灵修经文,这段容易记忆的韵句帮助了自己抵挡试探。由于韵句朗朗上口,读者能够借助这些灵修韵句获得动力,并将灵修心得付诸行动。
作为短诗集,读者可随意翻阅
对于《灵韵日思》的特色,他指出撰写时特别花了心思,通常韵句都是两句,因为这样更容易理解和记住。此外,该书还可以作为短诗集,读者可随意翻阅,停留在某段文字上细味品尝。书中还附有超过100个主题的索引,可供读者按需要而寻索不同主题的属灵慧语。
在答问会上,被问到韵句和诗句的分别,姚志华解释,中国古代古诗体由诗经的四言诗句发展至乐府诗的五言(即每句五个字),乐府诗传到魏晋南北朝出现七言诗(即每句有七个字),这有别于韵句。
最后,他感谢神,于两年前出版《灵韵日思》的第一册以及在今年九月出版了第二册。