《新譯本‧NIV》中英對照聖經聖誕推出 望受造信徒

《新譯本‧NIV》中英對照聖經聖誕推出 望受造信徒
將New International Version與《聖經新譯本》並排出版是《新譯本‧NIV》最大的含金量所在。
一本好的聖經無疑對信仰操練有很大幫助。日前,環球聖經公會將會於聖誕期間推出《新譯本‧NIV》中英對照聖經,望成爲信徒讀經研經必備工具。它最大的特點是將《聖經新譯本》與New International Version﹙NIV﹚兩個著名譯本並排出版,使兩者相得益彰。

NIV與《聖經新譯本》本都是忠於原文、易讀易懂的譯本。其中前者是現今英語教會最普遍使用的聖經譯本,而後者則是30多位華人聖經學者歷經30餘年以近代語言從原文翻譯而成,能使新一代的華人信徒更準確明白神的話語。將這兩個譯本並排出版,無疑是《新譯本‧NIV》最大的價值所在。

同時,出版方在其他方面下足功夫,令《新譯本‧NIV》優點多多,更能受造信徒:在對照段落方面,出版方特意安排內文採用段首並排方式,平行對照,清晰易讀;而且平行經文,相同事件或類似事件可以互相觀看,能够增進對內容的了解;有顯著而清晰的標題,有助掌握經文梗概;專門附17幅詳細地圖,方便查阅。此外,出版方設計了加大版、中型版不同裝訂形式,顏色多樣,且繁體及簡體同期出版。

屆時,信徒可到天道書樓、基道書樓、觀塘種籽書室、新書館、詩篇23、循道衞理書室等基督教書室選購﹙詳情請向環球聖經公會查詢﹚。

讓世界聽見基督教的聲音

你一次性或持續的支持,能讓任何人都能免 費閱讀《基督日報》的所有內容。

⽀持優質基督教媒體