香港
使人和睦的人有福了, 因为他们必称为神的儿子。 [太5:9]
大马天主教《先锋报》新婆罗州版印刷遭拒
-
編輯室
马来西亚天主教周报《先锋报》发行人拿督斯里罗兰安德鲁神父13日证实,政府批准了该报英文版、马来文版、谈米尔文版及中文版2010年度的印刷准证,唯明年准备推出的卡达山杜孙(KadazanDusun)语版本不被批准,原因未明。
根据马来西亚1984年实施的《印刷和出版法令》,所有印刷媒体发行人必须获得印刷准证,违例者会面对监禁或罚款的处分。印刷准证每年都需要向房屋及地方政府部(房地部)申请更新。
当地报章《马来西亚观察者》消息指,《先锋报》自今年8月份起申请旗下4个版本2010年度的印刷准证。此外,也计划明年推出卡达山杜孙版——婆罗州广泛使用的语文,面向85万天主教徒读者群。然而,这项申请不单在"没有注明不批准的理由"下被拒绝,《先锋报》较后更接获房地部"不批准转换语言"的信函。
当地时间12日,《先锋报》发行人会见房地部部长希山慕丁后,才正式宣布当局批准了现有四个语言版本的印刷准证,唯部长称"问题在于该局是否会批准卡达山杜孙版的发行"。
两年前,《先锋报》为了争取"阿拉"字眼可用于"基督教的神",起诉了房地部部长。目前这宗诉讼依然在法庭审理中。卡达山杜孙语《圣经》也是多年来使用"阿拉"字眼称呼上帝,因此有人猜测这可能是导致卡达山杜孙版不获批准的原因。
目前,《先锋报》在等待房地部发出四个现有版本的印刷准证,估计一周以内可以领取。