11月1日 多彩多姿的柏林

作者:Kerstin Hack 二战后,1945年,英美法俄四个战胜国占领德国。1949年,属于英美法的占领区,组成德意志联邦共和国(西德);而属于俄国的占领区,则组成社会主义的德意志民主共和国(东德)。于1961年建成的柏林围墙,成为冷战期的象征。1989年11月9日,东德开放边境,柏林围墙倒下。今天,柏林这曾经存有世界最黑暗角落的城市,她又是怎样的城市﹖ 四匹腾跃的青铜骏马拉著一辆青铜战车,勃兰登堡门( Brandenburg Gate )的六根柱子将这座雕像高高举起,守卫著世界上最著名的分界线:柏林墙。骏马面向东柏林,俯视著过去重兵把守的检查站,当年只有少数几个检查站允许人们来往于东、西柏林;今天,骏马俯视著携带照相机的游客,在大门的柱子之间自由地穿越。 1989年十一月的那个奇迹般的夜晚,柏林墙被欢乐的人群推倒,其后,柏林墙的混凝土墙板被切割成小块,作为纪念品,被人们带往世界各地。今天只有道路上和公园里的一条砖线还在提醒人们这里曾经是把柏林分隔的高墙,砖线上的青铜牌上刻著这样几个字:"1961-1989柏林墙"。 在勃兰登堡门的西侧,有一排白色的十字架,让人们回忆起因试图逃离东德而被枪杀的死者。 柏林在许多方面是新观念的倡导者。在柏林发生的各种事情不仅影响整个德国,也影响世界各国。最明显的例子就是柏林墙的倒塌导致了欧洲共产主义的垮台。在柏林发生的事情还包括:第一批电脑,原子的分裂,还有那让无数妇女摆脱紧身胸衣,自由地活动的胸罩。 默想: 吃不下点心了─饱足 akal (一) "义人吃得饱足.恶人肚腹缺粮。"〈箴13:25〉 "够吃得饱的"和"吃得酒醉饭饱"两者之间有何差别?第一种翻译让我们去想够不够的问题,第二种则有另一个意思,含有尽情享用的图像。希伯来原文直译是"吃得心满意足",这动词是akal,不是够了就好,而是"狼吞虎咽""大口大口吞"的意思;用来形容蔓延的火燄和蝗虫之灾,没有任何限制的意思。我不晓得你怎么样,我的胃口很大,需要很多食物才能填饱肚子。这句箴言说,我不用担心,神拥有很多。事实上,神的东西多到我最后会说: "我吃饱了,吃不下点心了。" 不晓得什么时候起,基督教进入了唯美主义。也许是在黑暗时代,教会因搜括民脂而富裕,觉得金壁辉煌的高耸教堂尖顶,比基督徒居住的简单小茅屋更为重要,直到现在我们还无法克服这一点,克服了吗?我们心中仍隐隐不安地觉得神是个比较大一点的吝啬之人,祂拥有许多东西,可是却缓慢地施舍。
让世界听见基督教的声音

你一次性或持续的支持,能让任何人都能免 费阅读《基督日报》的所有内容。

⽀持优质基督教媒体